Аманда и малката ѝ
дъщеря Нина са на почивка в провинцията, дълбоко в аржентинските пампаси. Наели
са къща в малко селце, където почти веднага срещат съседката Карла и нейния син
Давид. Давид, когото собствената му майка смята за чудовище.
Сред соевите полета и летния зной сякаш нищо лошо не може да
се случи. Не и без да го предвидиш, ако си достатъчно добре организиран според
Аманда. Тя няма да допусне грешката на Карла, заради която Давид днес е… такъв,
какъвто е.
Тя обаче няма и как да знае, че лошото отдавна е тук. От
десетилетия се е просмукало в земята, във водата и въздуха, в телата на хората.
И сякаш най-много обича децата. Аманда все още е твърде самоуверена, за да чуе или
види предупрежденията. Вярва, че ако се стои нащрек и се постарае достатъчно,
може да изпревари всяка опасност и да я елиминира или избегне.
В романа „Отрова“ на аржентинската писателка Саманта Швеблин
сякаш всичко е пропито с отрова. Токсичността е на всички нива. В майчинството
на Аманда, която не може и не желае да скъса „нишката на спасителното
разстояние“, на която държи вързана дъщеря си. В майчинството и на Карла, която
отглежда „тялото на Давид“, убедена, че духът на сина ѝ е някъде другаде по нейна вина. В аржентинската
провинция, която безмилостно унищожава телата и умовете на децата, живеещи
близо до безкрайните соеви полета. Токсичността е и в онзи вътрешен диалог,
който Аманда през цялото време води с Давид в опит да открие как и защо се
появяват „червейчетата“, да разбере какво се крие в онова негово непрестанно „Това
не е важно!“. Кое е важно в крайна сметка?
До голяма степен „Отрова“ всъщност е история за майчинството,
написана, за да ни увери, че „спасителното разстояние“ е всеобща родителска илюзия,
с която успокояваме тревожните си умове. Тя залага на един изпитан метод в
историите на ужасите – идиличното убежище, което скоро се превръща в кошмар,
неподвластен на човешкия контрол.
Аманда е всяка една майка, която рано или късно разбира, че
„спасително разстояние“ между нея и детето ѝ
не съществува. По един или друг начин животът успява да скъса нишката и това,
че си достатъчно близо, за да стигнеш до басейна, ако детето ти падне в него,
не означава, че си достатъчно близо, за да го опазиш от отровата в земята,
върху която то си играе например.
А после с цялата си непоносимост се стоварва въпросът кое е
по-страшно всъщност – да изгубиш детето си физически или да изгубиш душата му? Защото
Карла също е всяка една майка, изпълнена с чувство за вина, че не е успяла да
опази детето си от всичко. Че само за миг е отклонила поглед от него и този миг
е бил достатъчен опасността да го връхлети.
Свръхконтролът и родителската вина – два аспекта на майчинството,
които са до болка познати на всички ни. Но и реалността в някои съвсем истински
места по света, където използването на пестициди и в момента е причина за
раждането на деца с ужасяващи малформации и увреждания. Деца, за които
семействата нямат представа как да се грижат, ако изобщо оцелеят. Пампасите,
някога най-плодородната част от Аржентина, в „Отрова“ са описани като сухи
земи, където соята зловещо царува, унищожавайки онези, които я отглеждат.
Саманта Швеблин е виртуозен разказвач, наистина умела в
използването на мълчание, отклонения и неясноти, за да нагнети усещане за
надвиснал неизбежен кошмар. Нейните герои разказват дори без да говорят,
доверявайки се напълно на интелигентността на читателя, а финалът остава
напълно отворен. Читателят е свободен сам да избере как да допише историята в
ума си и как в крайна сметка да възприеме вече написаното. Дали като реален
сюжет или като предсмъртни халюцинации.
Родената в Аржентина писателка днес живее в Германия. Носител е на редица литературни награди, а книгите ѝ са преведени на над 40 езика. Романът „Отрова“ също е адаптиран за филм през 2021 г. и е заснет под режисурата на номинираната за Оскар Клаудия Льоса. През 2017 г. той е номиниран и за международната награда „Ман-Букър“. През същата година печели наградата „Шърли Джаксън“ за най-добър психотрилър, а Саманта Швеблин е включена от сп. „Гранта“ в списъка на 22 най-добри млади испаноезични писатели.

Няма коментари:
Публикуване на коментар